הבדלים בין גרסאות בדף "Русский"

מתוך עמותת טולקין הישראלית

קפיצה אל: ניווט,  
שורה 2: שורה 2:
 
Израильское Общество Толкина
 
Израильское Общество Толкина
 
   - Добро пожаловать на сайт Израильского Общества Толкина!
 
   - Добро пожаловать на сайт Израильского Общества Толкина!
 
+
Израильское Общество Толкина является группой иврито-говорящих любителей професора Толкина и его творчества,
Израильское Общество Толкина является группой иврито-говорящих любителей професора Толкина и его творчества, которые собрались для общей деятельности.
+
которые собрались для общей деятельности.
Наши действия разнообразны и включают в себя развитие сайтов в интернете, съезды, встречи, экскурсии, исследование творчества профессора и участвие в интернетных форумах.  
+
Наши действия разнообразны и включают в себя развитие сайтов в интернете, съезды, встречи, экскурсии,
 +
исследование творчества профессора и участвие в интернетных форумах.  
  
 
Толкин очень любим и популярен в Израиле. На иврит переведены: "Хоббит", "Властелин Колец", "Сильмариллион", "Незаконченные Сказания", "Приключения Тома Бомбадила", "Дерево и Лист", "Фермер Джайлс из Хэма" и "Кузнец из Большого Вуттона".  
 
Толкин очень любим и популярен в Израиле. На иврит переведены: "Хоббит", "Властелин Колец", "Сильмариллион", "Незаконченные Сказания", "Приключения Тома Бомбадила", "Дерево и Лист", "Фермер Джайлс из Хэма" и "Кузнец из Большого Вуттона".  

גרסה מתאריך 13:19, 30 בינואר 2011

Израильское Общество Толкина

 - Добро пожаловать на сайт Израильского Общества Толкина!

Израильское Общество Толкина является группой иврито-говорящих любителей професора Толкина и его творчества,

которые собрались для общей деятельности.

Наши действия разнообразны и включают в себя развитие сайтов в интернете, съезды, встречи, экскурсии,

исследование творчества профессора и участвие в интернетных форумах. 

Толкин очень любим и популярен в Израиле. На иврит переведены: "Хоббит", "Властелин Колец", "Сильмариллион", "Незаконченные Сказания", "Приключения Тома Бомбадила", "Дерево и Лист", "Фермер Джайлс из Хэма" и "Кузнец из Большого Вуттона".

Наша цель получить удовольствие от иследования творчества Толкина и распространение любви и уважения к нему в израильском обществе. Другая важная цель это создание и содержание исследований на иврите, которые смогут обогатить читателей желающих узнать побольше и внести обучение Толкина в програму высшего оброзования.

Наша деятельность происходит главным образом на иврите, но мы всегда будем рады познакомиться с любителями говорящими на других языках. Мы поддерживаем связи с немецким и с другими клубами в мире.

Пишите нам в society@tolkienil.com (только Иврит или Англиский).